Die Verlagskooperative Radikale Theorie & Praxis aus Moskau möchte ein neues Projekt initiieren: Die Übersetzung der Autobiografie «Gelebtes Leben» ins Russische sowie den Druck und Vertrieb. Das wird die erste komplette Übersetzung dieses Werkes ins Russische; drei gekürzte Kapitel wurden 2009 von Sharapov übersetzt. Das komplette Werk besteht aus 56 Kapiteln, in welchen Goldmann ihr politisches und persönliches Leben beschreibt; ihre Kindheit, ihre Zeit in Russland und Reflektionen über die Russische Revolution, bis ins Jahr 1927. Das Buch wurde das erste Mal 1931 und 1934 in zwei Bänden in Englisch veröffentlicht, wurde mehrere Male neuaufgelegt und in viele andere Sprachen übersetzt, aber nie ins Russische.
Dieser Text ist nicht nur relevant als Teil der anarchistischen und feminsistischen Arbeiten von Theorie & Praxis, sondern auch für Historiker*innen, Soziolog*innen und Feminist_innen ausserhalb der anarchistischen Szene in allen ehemaligen Sowjetstaaten. Solch eine Übersetzung wird ein Publikum in Russland, Belarus, Ukraine, Moldawien, Armenien, Georgien finden und darüber hinaus unter russischsprachigen Leser*innen.
Warum wollen wir Emma Goldmanns «Gelebtes Leben» übersetzen?
Emma Goldman, Bakunin, Kropotkin, Berkman, Makhno alle hatten ihren Ursprung im Russischen Reich. Sie sind Teil einer gemeinsamen anarchistischen Geschichte, lokal und international. Goldmanns Autobiografie bietet einen Zugang auf anarchistische Geschichte aus erster Hand und ist eine bedeutende Primärquelle, diese zu nutzen russischsprachige Leser*innen bis heute keine Chance hatten.
Es ist mehr als nur eine Quelle, wir sehen es als einen Weg die anarchafeministischen und radikal feministischen Kämpfe in der ehemaligen USSR zu stärken. Da die Situation für alle die sich Normen und Traditionen entgegenstellen verschlechtert und schwierige Konflikte entstehen, sogar innerhalb der Anarchistischen Bewegung, ist es wichtig zu zeigen, daß Feminismus, Antisexismus, persönliche körperliche Autonomie schon immer Teil unseres gemeinsamen Kampfes gegen Unterdrückung waren.
Finanzielle Unterstützung — WOFÜR?
Radikale Theory & Praxis ist eines der wenigen alternativen Verlagsprojekte in Russland. Es besteht seit 2008 als eine Gruppe von Menschen, die jährlich einige Bücher veröffentlichten in verschiedenen Intervallen (eine komplette Liste aller bisher veröffentlichten Bücher befinder sich im Anhang). Einige der Bücher sind das Resultat gemeinschaftlichen Übersetzungen. Letztes Jahr wurde die Struktur reorganisert und eine Kooperative entstand mit einer größeren Verpflichtung zur Wissensverteilung. Bisher haben wir alle unsere Publikationen selbst finanziert. Mit der neuen Struktur wollen wir aber den Kooperationsmitgliedern Geld zahlen für ihren Arbeitsanteil. Solch eine Struktur bietet eine langzeitliche Stabilität für uns selbst und unsere Pojekte; 2013 haben wir fünf Bücher veröffentlicht, bis Ende 2014 planen wir neun Bücher zu veröffentlichen. Allerdings stehen wir vor einigen finanziellen Hürden und haben gerade 2000 € in der Minusspalte. Wir wollen nicht aufhören an diesen Projekten zu arbeiten wegen der Gewinnspanne oder dem Mangel an dieser, aber da die meisten von uns vollzeitbeschäftigt in der Kooperative arbeiten müssen wir sichergehen, dass unsere täglichen Kosten abgedeckt werden.
Eine andere Herausforderung ist das Rechtssystem. In Russland gibt es ein Packet an Gesetzen gegen Extremismus, Eingeschlossen das Verbot extremistischer Texte. Nicht sehr überraschend sind bereits einige anarchistische Zeitschriften und Bücher als extremistische eingeordnet und für den Verkauf in Läden und den Vertrieb gesperrt (unteranderem einige Ausgaben des Avtonom Journal*). Kürzlich wurden einige der Bücher, die wir veröffentlicht haben von Experten hinsichtlich Extremismus geprüft. Bisher gab es kein Ergebnis.
Jede finanzielle Unterstützung würde uns entlasten ständig unser eigenes Geld für die Finanzierung der zu veröffentlichenden Bücher zu nehmen und würde uns mehr Zeit geben uns auf die genannten Bücher zu fokusieren.
Die Konditionen des Emma Goldmann — Gelebtes Leben Buchprojekt würden sich auf geschätze 14000€, inklusive Druck belaufen. Natürlich hoffen wir das das Geld eines Tages zurückgezahlt ist, allerdings kann das mehrere Jahre dauern.
Dieses Projekt wird weiterverfolgt auch wenn wir es nicht schaffen mit Fundraising alle Kosten zu decken, trotzdem sind alle Spenden sehr begrüßt.
Wir werden neuübersetzte Kapitel auf unserem Blog veröffentlichen. http://emmagoldmann.be
Wenn ihr Spenden wollt oder unsere Kooperative in andere Weise unterstützen wollt, hier einige Vorschläge:
— mache eine Direkte Transaktion auf unseren Account (Angaben dazu weiter unten)
— organisiere eine Fundraising oder Soliparty um unser Projekt zu unterstützen
— sprich mit deinen lokalen anarchistischen/feministischen Gruppen und frage für kleinere Spenden
— gib uns Informationen über Stiftungen, die du kennst, die Veröffentlichungen unterstützen
— VERTEILE DIESEN AUFRUF
LAST BUT NOT LEAST: Wir freuen uns total über jede Hilfe (Hinweise, Informationen, Vorschläge, etc.). Kontaktiert uns einfach und schreibt in Russisch, Deutsch, Polnisch oder Russisch.
Bankverbindung:
Inhaber*in: Alarm e.v
Bank: Sparkasse Offenburg
Betreff: Belarus. Moscow Radical Theory & Practice
IBAN: DE26 6645 0050 0004 8736 51
BIC: SOLADES1OFG
PAYPAL: rtp@riseup.net
Kontakt:
rtp@riseup.net
facebook.com/rtpbooks
vk.com/rtpbooks
Bisherige Buchprojekte:
Peter Gelderloos «Consensus: A New Handbook for Grassroots Social, Political, and Environmental Groups.»
Peter Gelderloos «Anarchy Works»
Peter Gelderloos «How Non-violence Protects the State»
CrimethInc. «Work»
Piotr Ryabov «Anarchist Letters»
Daniel Guérin «Anarchism: From Theory to Practice»
Ihar Alinevich «On the Way to Magadan»
Alexandr Volodarski «Chemistry»
Seeds for Change «Consensus Handbook»
Some of our publications are available here http://issuu.com/rtpbooks
*Mehr Informationen und ein Solidaritätsaufruf mit den Avtonom Magazin: http://325.nostate.net/?p=9300